Cao nhân tất hữu cao nhân trị

Direct English translation

A superior person will surely have another superior person to govern him.

Equivalent English version

There's always a bigger fish

Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói rằng người tài giỏi đến đâu cũng người tài giỏi hơn chế ngự hoặc vượt qua. Câu này nhắc người ta không nên tự cao, chủ quan hay coi thường người khác.
English explanation
However capable or formidable a person may be, there is always someone even more capable who can overcome them. It serves as a warning against arrogance and underestimating others.